ローマ 8:33-34 神に選ばれた人々を訴えるのはだれですか。神が儀と認めてくださるのです。罪に定めようとするの はだれですか。死んでくださった方、いや、よみがえられた方であるキリスト・イエスが、神の右の座に着き、私たちのためにと りなしてくださるのです。
When we confess something to God in faith, it goes under the blood of Christ and can never rightly be used against us again. The devil desperately doesn't want us to know that, because once we really get it through our heads and into our spirits, he has virtually no power over us. His name means “accuser,” and that's what he does. When we understand, deep down, that we are really, really forgiven, then accusations become meaningless. When he brings something up to us, we can say, “Sure, I did that, but it's under the blood, and I am the righteousness of God in Christ.” (2 Corinthians 5:21) Our past sins no longer define who we are. The danger in that, of course, is in taking God's grace for granted and taking our own sins lightly. Earlier in Romans Paul had to speak against the idea that God's grace frees us to sin, instead of freeing us from sin. (Romans 6:1-2, 15) That is of course a lie of the devil. Sad to say, in our human weakness we are quick either to condemn ourselves or excuse ourselves, when instead we need to forgive ourselves as God has forgiven us in Christ.
信仰を持って神に告白する時、その告白はキリストの血潮の下に置かれたのですから、二度と軽々しく取り扱われることはありません。しかし、悪魔はそれを知らせまいとして躍起になります。もし私たちが魂深くまで知ってしまうと、悪魔は実質、私たちに対して無力となるからです。悪魔の名は「咎める者」と言う意味ですが、まさにその通りのことを悪魔はしています。このことを心に深く理解できたなら、私たちはまことに赦され、責め咎めは無意味となります。悪魔が私たちにしかける時には、こう言いましょう。「ああ、その通りだよ。だけどそれはキリストの血潮の下にあるよ。だから私はキリストにある神の義にあるんだよ。」と。(2コリント5:21)過去の罪で私達の存在が決まることは、もはやないのです。ただここに潜んでいる危険性は、神の恵みを当然視して犯した罪を軽視してしまうことにあります。先のローマ書でパウロは、罪かから自由になったのではなく、恵みの下にあるのだから罪を犯そうとする考えに関し、反論しています。(ローマ6:1~2,15)それは勿論、悪魔の嘘です。悲しいことに、私たちはすぐに自分を責めるか、あるいは言い訳をしてしまう人間的弱さを持っています。神がキリストにあって私たちを赦して下さったように、私たちも自身を赦しましょう。
As a pastor, this isn't just an issue for me, it is something I need to communicate to every believer. That's what this morning's message is all about, and I certainly need the anointing of the Holy Spirit to get it across. I already have lots of Scriptures in my notes, and this isn't one of them! When teaching a fundamental truth like this, there is so much material that I am in constant danger of overwhelming my audience. I need to let the Holy Spirit fix my brakes as well as my accelerator! I need to speak only as much as my hearers have ears to receive, but then, I have a wide variety of hearers at one time in a Sunday morning service. I need to be faithful to speak what the Holy Spirit prompts me to, neither more nor less, and let Him sort it out in the hearts and minds of my hearers.
牧師として、これは簡単な問題ではありませんし、一人一人に信者に伝えていきたい事柄です。これが今朝の説教メッセージの内容なのですが、みんなに分かってもらうために聖霊の油注ぎを求めます。メモには聖書の箇所を多く書き込んでいますが、これはありませんでした。この教えのように基本的な真実を伝える時は、とても沢山の引用箇所が必要となって来るので、聞く人を圧倒させないよう私は気をつけたいと思います。聖霊様に私のブレーキとアクセルをうまく加減していただきます。聞き手が理解できる範囲で話しをしていくべきでしょう。日曜朝の説教では様々な人が来て、話しを聞くのです。聖霊が私に語るよう促されたことをまことを持って過不足なく語り、ただ聞き手の心と思いに届くよう聖霊様に振り分けていただきます。
Father, Your Word is so rich! Keep me from choking my hearers on too much at one time. Help me rather present good nutrition in ways that will be easy to receive and digest, so that the flock may indeed be fed and nurtured to grow as You intend. Help me apply every truth to myself first, never speaking down to anyone but rejoicing in Your grace. May we, individually and collectively, be all, and exactly, what You desire and intend, for Your glory. Thank You. Hallelujah!
お父様。あなたの御言葉はとても豊かです。私が聴衆に一度に多くを詰め込まさせないようにしてください。簡単に分かり、消化できるよう、栄養豊かな方法で示すことができますように。それでこの群れが栄養を与えられ、あなたの御意志のまま理解し成長できますように。すべてこれらの真実を私が率先して実践し、人を挫くことなく、あなたの恵みによって喜んでいられますように。個人として、集団として、あなたの望み、御心にかないますように。全てが神のご栄光に帰しますように。感謝します。ハレルヤ!
0 件のコメント:
コメントを投稿