2010年7月23日金曜日

2010/07/17

マタイ 12:7 「『わたしはあわれみは好むが、いけにえは好まない』ということがどういう意味かを知っていたら、あなたがたは、罪のない者たちを罪に定めはしなかったでしょう。」

People are quick to seize on externals, when God is far more interested in what is going on inside of us. In the physical realm, it's barely been a century since x-rays were developed, and such things as CT, MRI, and PET scans are of course much more recent, not to mention endoscopes. In the spiritual realm we haven't even gotten to the x-ray level. However, the Holy Spirit sees right through everyone, both physically and spiritually, and sometimes He clues us in as to what is really going on. On a more consistent level, the Bible gives us plenty of guidelines as to what should be going on. The Bible does talk about external activities a great deal, because they are far easier for us to monitor, but we must not make the mistake of focusing on those externals.

人は外面的なことに飛びつきますが、神様は私たちの内側に、遥かに関心をお持ちです。物理的には、レントゲンができて僅か100年にもなりませんし、CTやMRI,PETなどは勿論、内視鏡もそうです。霊的には、レントゲンレベルに到達していません。しかし、聖霊様は肉体的にも霊的にも、全ての人を見通しておられます。そして何が起こっているかの糸口を与えてくださることもあります。より堅実なレベルで、聖書は私たちがすべきことの豊かな導き書です。聖書は外的な行いが多く書かれていますが、それは私たちが見て分かるためであり、そうした外面的側面に集中し間違いをしないようにしましょう。

I am in an interesting practicum on this right now. I find I feel somewhat guilty for “abandoning” my church on a Sunday, but at the same time I am sharply aware of the pressures faced by the solitary believer we are visiting. I've never been in as actively Shinto a situation as this before, and it's hard to imagine what she goes through on a daily basis without like-minded Christian fellowship, with the closest Protestant church hours away on another island. I am to speak encouragement and blessing to her, building her up rather than attacking her on any level. The contrast between her situation and that of many others is striking. She would love to attend worship regularly but can't, while others have abundant opportunities and yet allow anything under the sun to be an excuse to keep them away. I am not to focus on externals, but I am to allow the Holy Spirit to use me to shine a light on people's hearts, so that they may see and acknowledge what is going on, repent, and receive forgiveness and restoration.

私は現在、このことを興味深く学んでいるまっさい中です。日曜日、教会を「留守にした」ことで軽く心が咎められます。同時に、私たちの訪問先で会った一人だけの信者の方にとても喚起されました。私はこれまで積極的な信徒の状況になかったのですが、クリスチャンの交わりもなく、プロテスタント教会には数時間かかる島にいる彼女の状態がどんなものであるか想像することもできません。どんなレベルでも彼女が攻撃されることなく、立て上げるために励ましと祝福とを私は語りました。彼女の状況と他の多くの人との状況は極端に違います。彼女は定期的に礼拝に参加したいのですができません。一方、他の人は礼拝出席の機会は多くありながら、口実を設けて、来ないのです。極端なことにばかり目を向けてはいけませんが、私が光を放ち人々の心を照らすように聖霊様にお願いします。人々が起こっていることを見て、分かり、悔い改め、赦しと回復を得るためにです。

Father, this is a hard thing, but it's far from the first difficult task You've set for me! Help me grow in active dependence on Your Spirit, so that I won't get in the way of what You want to do through me. Give me strong love for the people I am with, that will value their blessing more than my comfort. May I not speak out of turn, but may I not draw back from speaking whatever You desire to say through me. May I always value Your opinion more than that of any person, and so stay true to You both spiritually and physically, for Your glory. Thank You. Praise God!

お父様。これは難しいことですが、あなたが私に用意なさった最初の困難な仕事ではありません。あなたの御霊にもっと頼り成長するように助けてください。あなたが私を通してなさりたいことの妨げとなりませんように。周りの方々に強い愛を持てますように。それは私の慰めよりも彼らの祝福となることでしょう。私が不適切に語ったり、あなたが私を通して語っておられることにたたじろぎませんように。他の人のどんな意見よりもあなたの意見を常に大切にしていけますように。霊的にも肉体的にもあなたに忠実でありますように。あなたのご栄光のために。感謝します。神様をたたえます!

0 件のコメント:

コメントを投稿