2010年7月23日金曜日

2010/07/19

マタイ 24:14 「この御国の福音は全世界に宣べ伝えれて、すべての国民にあかしされ、それから、終わりの日が来ます。」

When the Peter speaks of “speeding” the coming of the Day of the Lord (2 Peter 3:12), this is doubtless what he is referring to, because he was there when Jesus said it. I'm sure later circumstances in his life had caused the memory of Jesus' words to be engraved in his mind! There are probably moments for every Christian in which they would like Christ to return right now! However, proclaiming the Gospel to all nations is the only activity we can do that has anything to do with God's timing. Modern technology has made it physically possible for the first time to proclaim the Gospel to everyone, but it ultimately comes down to a “one to one” transaction; leaving it up to the “professionals” just doesn't cut it. Probably a majority of Christians have something of a panic reaction when confronted with their responsibility to share the Gospel, being afraid of people's reaction and being very uncertain they can do it in the first place. That comes from focusing on yourself, your abilities and how you will be received. The key, to this and to everything else in the Christian life, is getting your eyes off of yourself and onto God, who loved us enough to send Christ to die for us and whose love has not changed since then.

ペテロが主が来られる日について「早める」ことを(2ペテロ3:12)語る時、ここでの言葉がまさにそれです。ペテロはイエスが話された時、その場にいたからです。ペテロは後の状況で、彼はイエスの言葉を思いだし、心に刻みました。今すぐにキリストに再来してほしいと、恐らく全てのクリスチャンが望む時があるでしょう。しかし、福音の全ての国々宣べ伝えることが神のタイミングに関して私たちができることです。近代技術を持ってすれば、最初から福音をあらゆる人に伝えることは物理的に可能ですが、結局は「1対1」でなされることで、「真のクリスチャン」に任せることであり、省いてはいけません。多分、大半のクリスチャンは福音伝道の責任を負っていると聞くと慌ててしまい、人々の反応を恐れ、まず自分たちでできるのかどうか不明です。自分自身、自己の能力と、自己がどう受け入れられるかということに起因しています。このために大切なこと、あるいは、クリスチャンの生き方に関わるすべてに大切なことは、まず視線を自己から離して神に向けることです。私たちのためにキリストを送られ、十字架に架けられるほどに、私たちを愛された神、その愛は今も不変なままです。

Since I am what most people consider a “professional Christian,” I find that my words are taken with that in mind. That is, non-believers expect me to urge Christ on them, and Christians think, “Oh, he can do it because he's a pro.” Like Paul said, I can't not share the Gospel! (2 Corinthians 5:11, 14) As a pastor, I am charged with equipping the saints for the work of ministry (Ephesians 4:12), not with doing it all myself! I need to teach and admonish and encourage the believers to recognize, accept, and then share the love of God, because the 2 Corinthians passage should apply to every believer! I am to teach and train so that people will have Biblical grounding in the truth they are to share, but the motivation must be the love of God. I can't force people to appropriate it, but I can work to open their eyes to recognize it.

殆どの人が私を「真のクリスチャン」として見ていますので、私の話すことは彼らに思いを持って受け取られています。つまり、ノンクリスチャンの方はキリストを彼らに勧めたがっていると思い、クリスチャンの人は「彼はプロだからできるんだ」という風に思われているのです。パウロが言ったように、私は福音を分かち合うことはできません。(2コリント5:11,14)牧師として、私は聖徒達を整えて奉仕の働きをさせる役目を負っています。(エペソ4:12)私が全てを一人でやるのではありません。信者がこのことを分かり、受け入れ、神の愛を分かつように、教え、諌め、励ましたいと思います。第2コリントのメッセージは全ての信者に言えることなのですから。人々が真実である聖書的基礎に立ち、分かち合い、それらが神の愛という動機でなされなくてはなりません。私は人に強制することはできませんが、彼らが分かるように目を開かせるために働くことならできます。

Father, thank You for recent progress in this area in our church. Thank you for the opportunity You gave me here yesterday. Thank You that the wisdom and the power are Yours, because mine are certainly not up to the task! I ask for wisdom and power right now for the things that are to be done before we will be ready to leave here to go home. I ask for a smooth trip, in all senses of the word. I pray that the seeds You have allowed us to plant here will bear rich fruit in Your time, for Your glory. Thank You. Praise God!

お父様、私たちの教会でこの点での成長をあったことを感謝します。昨日、ここで私に下さった機会を有難うございます。知恵と力はあな田のもであることを感謝します。私の力と知恵はこの仕事に不十分なのです。ここを出て帰宅までのことに、あなたの知恵と力を今、求めます。帰路、滞りのないことをお願いします。ここであなたが私を通して植えてくださった種が、あなたの時宜にかなって豊かな実りを結びますように。あなたのご栄光のために。感謝します。

0 件のコメント:

コメントを投稿