2011年2月15日火曜日

2011/02/10

イザヤ 42:16 わたしは目の見えない者に、彼らの知らない道を歩ませ、彼らの知らない通り道を行かせる。彼らの前でやみを光に、でこぼこの地を平らにする。これらのことをわたしがして、彼らを見捨てない。

The story of Jesus healing the man born blind, recorded in John 9, comes to mind. We don't like to think of ourselves as handicapped, but compared to God, none of us has any power of perception or action at all! Jesus told the Pharisees, "If you were blind, you would not be guilty of sin; but now that you claim you can see, your guilt remains.” (John 9:41) It is when we acknowledge that we see and hear only by the grace of God that He begins to open up to us vistas we had not imagined and tells us things we had not dreamed. Acknowledging that we do not yet see and hear clearly, puts us in the company of those the Lord is speaking of in this verse, and that's not a bad place to be. Those who are visually handicapped are most comfortable in places with which they are very familiar. In a blind person's house, furniture is not rearranged, because then they would be much more likely to bump into it. However, with a good guide, they can go to completely new places, though it requires a high level of trust in the guide. That is exactly our position. We are comfortable in our own little worlds, but God wants to take us out into new, better places. He promises that He will not only stay with us, He will level the ground before us, but following Him requires trust on our part. If we won't trust Him, we can't move into the new things He has for us.

ヨハネ9章の、イエス様が生まれつき盲人を癒した話が思い出します。私たちが自分は障害者、と考えたくないが、神様と比べたら、誰も観察力や行動力はありません。イエス様はパリサイ人たちに言いました。「もしあなたがたが盲目であったなら、あなたがたに罪はなかったでしょう。しかし、あなたがたは今、『私たちは目が見える。』と言っています。あなたがたの罪は残るのです。」(ヨハネ9:41)神様の恵みの故にしか見聞きできないことを認めると、そのときにこそ神様が私たちは想像しなかった景色を見せたり、夢にも思わなかったことを語ったりしてくれます。私たちはまだはっきりと見えない、聞こえないことを認めると、この一説の方々の同じ立場に立つこととなります。それは悪い立場ではありません。視力障害を持つ方々にとって、慣れきっている場所は一番心地よいです。盲人の家では、家具は移動されません。移動されると、ぶつかる確率はかなり上がります。しかし、良き導き手がいると、まったく新しいところに行けます。そうするために、導き手に高レベルの信頼を置かなければないが。それはまさに、私たちの立場です。私たちは自分の小さな世界になれていますが、神様が私たちを新しい、より良いところに連れて行きたいのです。私たちから離れないと約束しますが、神様に従うのに信頼が必要です。私たちが神様に信頼しないと、神様が用意している新しいことに進めません。

This is my position indeed. I was greatly challenged by Jack Hayford's message the first night of the conference, talking about John, who of all people was most familiar with Jesus, seeing Him in a way he had never seen Him before. I desire to see new things in Christ and go new places in the Kingdom, but I've got to acknowledge my blindness before I can do so, Moving into new territory, by paths I've never taken before, can be scary, so the requirements are trust and obedience. It is when I fail to obey and follow closely that I stumble or bump into things, sometimes painfully. God allows that in order to teach me to follow Him more closely. God has new paths on which He wants to lead this church, but we've got to trust fully and follow boldly in order to move into all that He has planned for us.

これはまさに私の立場です。この前の教易者大会の初日目のジャック・へーフォードのメッセージで私は大いに刺激されました。その内容は、イエス様に一番慣れていたヨハネはそれまで見たことがなかったイエス様と出会ったことでした。私はキリストのうちに新しいことを見て、御国に新しいところに行きたいが、それをできるまえに、自分の盲目を認めなければなりません。今まで通ったことのない道によって新しいところに進むのは怖い場合もありますので、信頼と従順は必要です。私が従わないときや、密着してついていかないときには、ものにぶつかってしまって、痛いです。より忠実に従うように、と私を教えるために、神様がそれを許します。神様がこの教会をも、新しい道に導きたいが、神様の計画のすべてに進むために、私たちは信頼しきって、大胆に従わなければなりません。

Father, thank You for Your faithfulness on so many levels. You have told me what I needed to hear this morning, You have given me the message for this next Sunday, and You have applied things I heard at the Pastors Conference, as church members were asking. Guide me now in preparing the message outline, but more than that, guide and anoint me in delivering the message as You desire, in a way that the believers can hear and receive, so that we will indeed grow and mature as You desire and intend, for Your glory. Thank You. Hallelujah!

父よ。あらゆるレベルのあなたの真実を感謝します。私に今朝聞くべきことを語ってくださり、今度の日曜日のメッセージを与えてくださって、信徒たちが求めていたとおりに教易者大会で聞いたことを引用できるようにしてくださいました。今からメッセージのアウトライン造りに導いてください。それよりも、そのメッセージが聞き入れられるように、あなたの御心どおり語られるように導きと油注ぎをお願いします。そうすれば、私たちはあなたの御栄光のために、あなたの願うとおりに成長します。感謝します。ハレルヤ!

0 件のコメント:

コメントを投稿