2010年5月20日木曜日

2010/05/17

箴言 4:18 義人の道はあけぼのの光のようだ。いよいよ輝きまして真昼となる。

I have always liked the little song that takes the Japanese for this verse almost verbatim and sets it to music. The important point of the verse is that salvation is a process: we don't get it all at once. Just as the day doesn't go from total darkness to total light in an instant, in the same way God's purposes are worked out more and more in our lives as we grow and mature. Salvation itself is indeed a transaction, accomplished by an act of the will by the grace and mercy of God, but instant transformations are rare, and even when they happen they are simply the “kick start” to further growth in every area of life and personality. Some people's expectation of salvation is very distorted, and when they discover that they haven't suddenly become perfect, they give up. Nothing could be a bigger mistake! I have always agreed with the explanation of the three tenses of salvation: we have been saved, we are being saved, and we will be saved. Those who acknowledge Christ and commit to Him as Lord have been saved from the penalty of sin, they are being saved from the power of sin, and they will be saved from the presence of sin.

この節の大切なことは、救いは直ちに得るのではなく、過程があることです。その日が完全な闇から突然、完全な光になるのではないように、神様の目的も私たちが成長し成熟するのに伴ってますます作用します。救い自体は神様の恵みと憐れみの御意志による行動でなされる移行ですが、一瞬の変化はめったにありません。たとえ起こっても、それはこれからの人生と人格などあらゆる分野で、さらに成長するための「手始め」に過ぎません。救いへの期待が歪んでいる人もいます。そして直ちに完全になれないと分かり、あきらめます。これほど大きな間違いはありません!救いに3つの時制がありますが、私はその説明にいつも納得しています。私たちは救われていて、私たちは今現在、救われている最中であり、これかも救われるだろう、という内容です。キリストを知り、主として献身するならば、罪の刑罰から救われ、罪の力からも救われ続け、罪あることからも救われることでしょう。

This is something I need to talk about a bit more, perhaps. Those who come to Christ are often discouraged at their own failures, and the devil does all he can to try to convince them they were never converted in the first place. I need to explain the principle expressed in this verse, fleshing it out with the abundance of material in the New Testament, so that they will not be deceived but will press on to ever-growing maturity. I've certainly experienced growth myself, but the more I mature, the more I am aware that I have more room to grow! I need to be fully committed on a personal level to consistent growth, because only then will I be fully effective in encouraging people to join me in spiritual growth.

これについては、もっと話したいくらいです。キリストのもとに来た人でも自身の失敗のために失望することがあります。そのすきに悪魔に、まず第一に改心はできないのだと騙され思い込まされてしまいます。私はこの節に書かれている教えを説明し、新約聖書で豊かに加えられていることを教えたいのです。それによって、彼らが騙されることなく、成長し成熟してもらうためです。私は確かに成長していますが、成熟するにつれ、ますます、まだまだ成長の必要性を実感します。常に成長するために個人のレベルで心から献身していかねばなりません。そうしてこそ、霊的成長できるよう人を上手く励ましていけるからです。

Father, thank You for the time I had with the person in the new believer's class yesterday. Thank You that I could clarify this point for her, and tell her I think she's doing really well for where she is on her spiritual journey. Thank You for her level of commitment and participation. Thank You for the example she is for other believers. Sometimes they look at me and assume they could never reach the place You've brought me, so she is a better encouragement for them than I am. Help them also not resent her growth when she hasn't been a Christian as long as they have! I pray that each believer in this body would recognize both their own need and their own potential for growth, and press into You to achieve it. May we all grow in every area, individually and as a church, so that we may fulfill Your plans for Your glory. Thank You. Praise God!

お父様。昨日は、初心者クラスに参加者との時間を感謝します。この点を彼女に明確にし、教えることができたことを感謝します。彼女の霊的な旅で彼女は良くやっていると思います。彼女の献身と参加を感謝します。彼女が他の信者の手本となっていることを感謝します。しばしば人は私のようにはなれないと思い込んで私を見ます。ですから彼女は他の人にとって、私よりも良い励みです。彼女は長くクリスチャンでなかったのですが、それでも成長しています。その成長を人がいといませんように。この教会の各信者が必要と自身の成長の可能性を知るように祈ります。さらにその目的がなされるようにあなたにしっかりと委ねていけますように。あらゆる分野で私たち全て、個人で教会として成長し、あなたの御計画が成就しますように。あなたのご栄光のために。感謝します。神様を賛美します!

0 件のコメント:

コメントを投稿