2010年4月11日日曜日

2010/04/10

詩篇 63:6-8 ああ、私の床の上であなたを思い出し、夜ふけで私はあなたを思います。あなたは私を助け出した。御翼の影で、私は喜び歌います。私のたましいは、あなたにすがり、あなたの右の手は、私をささえてくださいます。

David's Psalms paint a rich picture of someone who delighted and trusted in God. It is therefore a strong caution to remember that even David fell badly when he drew back from actively depending on God. Sometimes the greatest danger comes when things are seeming to go very well, because that is when we have the greatest temptation to feel self-sufficient. That is a major reason why God sometimes allows circumstances in our lives that knock away all our props so that we are forced to depend fully on Him. God delights to bless us, but He knows that the greatest blessing is an intimate relationship with Him, and not anything material. Cautions about turning from God when we are materially satisfied abound in the Bible, from Genesis to Revelation. The point always is the focus of our hearts. If we are fully focused on God, it won't matter whether we have much or little. However, material abundance can be terribly distracting, so we need to be particularly careful when everything seems to be going right.

ダビデによる詩篇は神様を信頼し、喜ぶ人を鮮やかに描写しています。さらに、ダビデのような人物でさえ、神様に積極的に頼れず、ひどく躓いたことを強く警告する内容でもあります。物事が順調に見える時は、大きな危険が近づいていることもあります。それは自分の力で十分だという思いに強くとらわれるからです。それが、どうしようもない状況を私たちに与えて、神様にしっかりと頼らざるをえなくさせて下さる大きな理由です。神様は私たちを喜んで祝福なさいますが、最大の祝福は、いかなる物質的な形ではなく、神様との親しい関係だと御存じです。私たちが物質的に満たされると、神様に背を向けるという警告は、創世記から黙示録に至るまで多くあります。大切なのは常に思いを集中することです。神様に十分集中するならば、多く持っているか、殆ど持っていないか、など問題ではなくなります。物質的な豊かさはひどく気持ちを散らします。ですから全てが正しく進んでいるように思える時は特に注意が必要です。

This is a very timely warning, because I feel like I have just come through some rough water and am moving on to a patch of much smoother sailing. If I lose my focus, this is when I am in most danger of capsizing! As I minister to others in need, I must remember that my need for God is just as great as theirs, and encourage them to turn to God with me. I've got to remember that my fortress (my place in Christ) is just as important when I'm not aware of a direct attack as when I am. There is never any substitute for abiding in Christ! If I will keep that in sharp focus, then perhaps it will be less necessary for God to keep allowing difficult circumstances simply to keep my attention!

これは特にタイミングの良い警告です。ようやく荒波を乗り越え、より安楽な航海になると感じているからです。もし私が焦点を失うならば、それこそ転覆の危険が大きい時です。困っている人へのミニストリーをしていますが、私もまた彼らと同じく神様を必要としていることを覚え、彼らが私とともに神様に向かうように勧めていくべきです。私の要塞は(キリストにある私の居場所)私が直接の攻撃に気がつかない時も重要であることを覚えておくべきです。キリストのうちにあることに代わりうるものはありません。もしそのことに、はっきりと焦点を持ち続けるならば、私が注意を保つための困難な状況を神様がお与えになる必要はないでしょう。

Father, I do thank You for recent blessings, as well as Your overall grace and mercy toward me. Help me be faithful indeed on a day-to-day, moment-by-moment basis, remembering that without You I can't even take a single breath in my own strength. Help me indeed “sing for joy in the shadow of Your wings,” not moving out from that place of intimacy with You but valuing it above all else, so that I may be instantly and fully available to You for whatever You want to do through me, for Your glory. Thank You. Hallelujah!

お父様。最近の祝福、私への多くの恵みと憐れみを本当に感謝しています。日々、瞬時瞬時、まことを持ち、あなたがいなくては私の力では、一呼吸さえできないことを覚えていられますように。「御翼の陰で喜び歌う」ように助けてください。あなたとの親しい場所から離れるのではなく、他の何よりも大切にできるように助けてください。それであなたが私を通してなさりたいことのために、私がすぐ様、十分に用いられ、働けますように。あなたのご栄光のために。有難うございます。ハレルヤ!

0 件のコメント:

コメントを投稿