2009年9月11日金曜日

2009/09/08

ヨハネ 10:22-42

S: ヨハネ 10:37 「もしわたしが、わたしの父のみわざを行っていないのなら、わたしを信じないでいなさい。」 

O: Talk about a bold witness! No one today can make that claim fully, but in a sense every Christian should take this to heart for themselves. What we do is a demonstration of who we are and a validation of what we say. If we are living like God's children, demonstrating His love, grace, and power, then people are going to pay attention and believe what we say. If we are living like everyone else, our words will have little impact. Jesus said that we are to evaluate teachers of all sorts by the fruit of their lives, and the same is true of us. If we want people to take us seriously, we've got to give them reason to do so by how we live. Jesus said that those who believe in Him would do what He did, and even greater things (John 14:12). How does our faith rate on that standard?

O: 大胆な証しですね!今日、このように明言できる人はいませんが、実は全てのクリスチャンの心に刻んでほしい内容です。行いは全て自分自身であることを現すものであり、言ったことを表明するものです。もし、神の子どものように生きるのであれば、神様の愛、恵み、力を示す生き方でなくてはいけません。そうすることで見ている人は信者の言葉に注意を払います。もしそうした生き方をしないならば、人に良い影響を与えることなどできません。イエスは、命の実によって教師の質を判断すべきだと教えましたが、それは私たちにも言えることです。もし、人に私たちの思いを真剣に聞いてほしいと望むなら、生き方を示すことでそうさせるべきです。イエスを信じる者は御心を行い、さらに大きな御業を行う(ヨハネ14:12)で言っています。さあ、その基準にかんがみて私たちはどうでしょうか?

A: Talk about preaching to myself! The yardstick I must constantly apply to myself is that of Jesus Himself; I must not settle for less. The question, “What would Jesus do?” was trivialized by being reduced to the initials WWJD and being plastered on all sorts of “Christian” goods. Somehow I don't think Jesus would use a WWJD coffee mug, and wrist band, and key chain, and on and on. Instead, He would be focused on watching and hearing the Father and doing and saying what He saw and heard. That's what I want and need to be doing, yet I let so many things get in the way. I need to so focus on Jesus that what I am gives weight to what I say, so that people will be inescapably confronted with the truth and so be set free, for their salvation and the glory of God.

A: これは実は私自身が学ぶべきことです。自分を図る指針は常にイエスを基準にし、それ以下でもそれ以上であってもいけません。「もしイエス様だったらどうなさるだろう?」の大義は当初のそれよりも矮小化されています。本来、「もしイエス様だったら・・・」の考えは全てのクリスチャンの指針となるべきものです。コーヒーカップたリストバンド、キーホルダーの飾り言葉になり下がっていますが、果たしてイエスがそれを喜ぶでしょうか。イエスが望んでいるのは、むしろ、御父の声を聞くことでしょう。それこそが私の望むことであり、行うべきことですが、妨げが多くあります。イエスにのみ焦点を定め、私の語る言葉もイエスに重きを置くべきです。人々が真実と向き合い、解放され、救いへと導かれるでしょう。全ては神様のご栄光のためです。

P: Father, thank You for the degree to which my life does reflect Jesus. I pray that I would continue to grow in Christ-likeness so that more and more people will be brought into Your kingdom, for Your pleasure and glory. Thank You. Praise God!

P: お父様。私は人生をイエスに照らして見ることができています。有難うございます。キリストに似た者としてますます成長するように助けてください。あなたの御国に多くの人が導かれますように。あなたがはそれを喜び、ご栄光を帰せられますように。神様を賛美します!

0 件のコメント:

コメントを投稿