2009年8月31日月曜日

2009/08/28

ルカ 22:54-62

S: ルカ 22:61-62 主が振り向いてペテロを見つめられた。ペテロは、「きょう、鶏が鳴くまでに、あなたは、三度わたしを知らないと言う」と言われた主のおことばを思い出した。彼は、外に出て、激しく泣いた。

O: This is one of the more dramatic moments of the NT, if not the whole Bible. It is a caution, an instruction, and an encouragement to all believers who will really think about it. The fact that Peter, who was one of Jesus' closest three and was the functional leader of the 12 apostles, could deny three times that he even knew Jesus helps us understand that none of us is above the temptation to put ourselves – our physical safety or comfort – above loyalty to Christ. This should teach us to be intentional in our obedience, not taking anything for granted but being alert to resist the devil and his schemes. However, in the final analysis this whole incident should be a strong comfort to us, because despite denying Jesus, Peter repented from his heart and as a result was restored fully, with a personal, private visit from the resurrected Christ and with a personal renewal of his commission as Jesus and the disciples were by Lake Galilee.
O: この個所は、全聖書を通してではありませんが、新約聖書の中でも大変劇的な場面です。ここでのペテ ロのように考えるかもしれない全ての信者全てにとって、教訓であり励ましとなる箇所です。ペテロはイエスに最も親しい3人のうちの一人であり、12弟子の 中でも実質的なリーダーでした。そのペテロでさえ、イエスを3度否定するというのですから、私たちの誰も誘惑に勝てないことをイエスは示唆しています。肉 体的な安全と快適さをキリストへの忠誠よりも優先してしまうからです。ですから、当然視せずに、意識して従うように教えられているのです。悪魔の計画に立 ち向かえるように気をつけていましょう。しかし、ここでの出来事を最終的に見てみると、大きな慰めにもなります。イエスを否定しながらも、ペテロは心の中 で後悔しているからです。そして復活したイエスと個人的な対面をしています。そこで、ガラリヤ湖の近くで弟子がイエスに献身したように、ペテロは従うこと を新たにしたからです。

A: I need all three benefits of Peter's example here. I must not allow myself to get cocky and think I am above falling, but rather walk in humility, trusting God's strength and power to keep me on the path rather than my own. That in turn should make me understanding and gracious toward those who do stumble and fall. At the same time, I am to hold myself and others to the standard of true repentance, not from a legalistic standpoint but knowing that repentance can be evaluated by its fruit. God is indeed the God of second chances, but He sees through our lip service to our hearts, and isn't fooled by mere words.
A:私もペテロの話のように3つの益を得たいと思います。失敗などしないと過信せ ず独力ではなく、むしろ謙遜に神様の強さと力を信頼し歩みたいものです。そうすることで、躓きにある人への恵みをより理解できるでしょう。また、律法的な 立場からではなく益となる悔い改め、それも真の悔い改めへと導くよう模範を示して行きたいと思います。神様は一回きりのチャンスを与える方ではありませ ん。けれどもごまかしや追従を見透かすお方です。単なる言葉尻だけでは良くないのです。
P: Father, thank You for Peter, and for the Bible. Thank You that, as I tell people frequently, the Bible doesn't “pretty up” anyone, but lets us see them as they were. Thank You for the clear record that You used imperfect people in Your plan for Your glory, because that gives us hope and assurance that You will use us as well. Help me accept myself and others as You accept us, but not use that as an excuse to gloss over sin. Help me hold to Your standards, Your righteousness, holiness and love, in Your strength for Your glory. Thank You. Praise God!
P:お父様。ペテロと聖書を感謝します。人によく言っていることですが、聖書は誰をも よく見せたりはしません。ご栄光のための、あなたの目的にそって不完全な人々を用いてくださった記録を有難うございます。そのことによって、私たちも用い られるのだという希望と確信を頂いています。あなたが私たちを受け入れてくださったように私が自身と人を受け入れられるように助けてください。決して罪の ための口実にしませんように。私があなたの基準、あなたの義、聖さ、愛があなたのご栄光のための強さのうちにありますように。感謝します。神様を賛美しま す!

0 件のコメント:

コメントを投稿